Выступление А.С. Николаева, главы ГО «город Якутск» на заседании Совета по языковой политике при Президенте РС(Я) 25 апреля 2013 года, г. Якутск

Выступление А.С. Николаева,

главы ГО «город Якутск»

на заседании Совета по языковой политике

при Президенте РС(Я)

25 апреля 2013 года, г. Якутск 

 

Уважаемый Егор Афанасьевич!

Уважаемые члены Совета, коллеги!

 

         Город Якутск является самым крупным и многонациональным поселением в республике – а значит, призван решать наиболее сложные в практическом отношении задачи по созданию условий для обеспечения прав и интересов граждан в национально-языковой сфере, в том числе, права на образование на родном языке.    

____________

В  феврале 2012 года задачи по обеспечению доступности обучения на языке саха в городе Якутске были поставлены Президентом Республики Саха (Якутия) Егором Афанасьевичем Борисовым.[1]

 В первую очередь это - развитие сети сахаязычных общеобразовательных учреждений, увеличение количества классов и групп с якутским и русско-якутским языком воспитания и обучения в русскоязычных школах и детских садах. Второе:  внедрение современных моделей обучения якутскому языку и как родному языку, и как  языку общения для всех желающих его освоить. 

В апреле месяце прошлого года мы организовали обсуждение проблем образования на родном якутском языке с общественностью города на круглом столе Окружной администрации по вопросам модернизации столичного образования.

         Горожане ставили вопросы остро, в первую очередь, в связи со сложностью записать ребенка в национальную   школу или детский сад.

Как вы помните, на тот момент дело доходило до жалоб и заявлений – в органы государственной власти республики, в Окружную администрацию.  Также  были многочисленные обращения граждан в Управление образования.  

По итогам обсуждения был принят и реализуется ряд мер, выработанных совместно с родительской, педагогической  общественностью:

1.                Организован системный мониторинг количественной потребности и анализ качества образования на родном (якутском) языке. Впервые сведения мы детализируем по округам  города, для более четкого планирования открытия групп и классов с максимально возможным учетом потребности по месту жительства детей.

2.                На основе анализа и прогноза потребности принят комплексный план развития сети национальных школ и детских садов, классов и групп с родным (якутским) языком обучения и воспитания на 2013-2016 годы.

3.                23 мая 2012 года создан Совет по развитию сети национальных образовательных учреждений городского округа «город Якутск» - главная задача Совета: содействие реализации инфраструктурных мероприятий и совершенствованию качества обучения и воспитания на родном языке.

Потребность в школьном обучении  на родном языке сохраняется и возрастает лишь при наличии возможности с первых лет жизни ребенка воспитывать и обучать его в среде родного языка. Поэтому муниципальные целевые программы, принятые на период с 2013 по 2017 год, предусматривают мероприятия и средства на развитие обучения и воспитания на родном языке в общем комплексе дошкольных учреждений и школ. 

_________________

На 1 января 2013 г. в 56 муниципальных учреждениях дошкольного образования воспитывается 12 303 ребенка. В 19 детских садах  получают воспитание и обучение на родном якутском языке 2 328 детей (19%).

Кроме того, обучением разговорному якутскому языку  в 41 детском саду охвачено 4 270 детей.

Обязательный учет запросов родителей в воспитании и обучении на якутском языке организован при постановке в очередь на место в детском саду. На 1 апреля 2013 года – это 41% от общей численности детей, состоящих в очереди.  

По итогам оценки потребности, с учетом возможностей сети детских дошкольных учреждений, сформирован план поэтапного открытия групп с якутским языком воспитания и обучения на период до 2016 года – планируется увеличить количество групп с родным якутским языком обучения в два раза (с 75 до 142 групп), с охватом около четырех с половиной тысяч детей.

_____________________

 

Преемственность обучения и воспитания на родном языке в системе образования продолжается в общеобразовательных учреждениях.

В 50 школах столицы обучаются 34721 школьников.

Обеспечению права детей обучаться на родном языке в системе образования города в последние годы уделяется особенно серьезное внимание. Это связано, в первую очередь, с задачами, поставленными на  уровне республики по обеспечению доступности обучения и воспитания на родном языке.

 Так, если в 2009 году изучение якутского языка и литературы как предмета велось в 18 школах, то в текущем учебном году в 25 школах.   В 2009 году обучение на родном якутском языке велось в 15 школах с охватом 5800 детей  - в текущем учебном году в 20 школах города на родном якутском языке обучаются 7472 ученика (21,5% от общего числа обучающихся).

В городе 6 школ имеют статус национальной, в них создана учебно-воспитательная среда на основе национальных традиций, развития народной культуры, преподавание ведется на родном языке.

С учетом возрастающей потребности горожан в образовании детей на родном языке с  2012-2013 учебного года начат постепенный полный переход  СОШ №14  на обучение на якутском языке, открыт филиал Якутской городской национальной гимназии на базе СОШ №19.

С 1 сентября 2012 года дополнительно открыты классы с обучением на родном (якутском) языке в пяти  школах, введено изучение якутского языка и литературы как отдельного предмета с первого класса – еще в 4 школах.

В результате принятых мер исключены случаи жалоб и заявлений родителей по поводу реализации права детей учиться на якутском языке.

Мониторинг запросов продолжается в ходе записи детей в первый класс. В новом учебном году дополнительно классы с обучением на якутском языке будут открыты в 7 школах. 

В соответствии с принятым комплексным планом развития сети национальных школ до 2016 года планируется довести количество классов с  обучением на родном якутском языке до 281 (в 2013 году – 270).

________________

         Уважаемые коллеги!

         Анализируя практику реализации права на образование на родном (якутском) языке в городе Якутске, можно отметить следующее:

1.    Заинтересованность жителей города в образовании на родном якутском языке имеет устойчивую тенденцию к возрастанию – и это результат последовательной реализации национальной, языковой политики в нашей республике.

2.  В городском округе проблемы, имеющиеся в реализации  права граждан на обучение и воспитание детей на родном языке, связаны с общей проблемой дефицита мест в детских дошкольных учреждениях, сверхнормативной наполняемостью школ в ряде округов.

Эти вопросы будут решаться в инфраструктурном развитии образовательной сети столицы – в том числе, в рамках проектов по строительству детских садов и школ в городе Якутске, реализуемых при поддержке руководства республики.

3.    Проблемы с удовлетворением запросов родителей связаны также с желанием обучать и воспитывать детей в детских садах и школах, имеющих многолетнюю высокую репутацию в образовании детей на родном якутском языке.  Решение проблемы – в выравнивании условий и качества обучения и воспитания во всех образовательных учреждениях столицы, независимо от их расположения,  на сопоставимо высоком, столичном уровне. Это – главная задача  модернизации городской системы образования в целом, которую мы ставим и решаем на данном этапе. 

4.    Сложившаяся в республике система подготовки педагогических кадров,  научно – методического сопровождения обучения на родном  якутском языке, позволяет сейчас обеспечивать потребность городской системы образования. Дальнейшее развитие сети национальных школ в соответствии с запросами граждан, очевидно, потребует усиления специального направления подготовки педагогов для преподавания других предметов на якутском языке.  В данном направлении необходима совместная работа с Северо – Восточным федеральным университетом им. М.К. Аммосова.  

5.    Практика показывает, что важнейшей задачей в реализации образовательной языковой политики с учетом меняющихся запросов общества является актуализация учебников и методических  пособий,  приведение их форматов, технологий обучения  в соответствие с современными представлениями и запросами обучающихся.

6.    В таком же ключе необходимо решать вопросы технологической  оснащенности детсадов, кабинетов родного языка и литературы, культуры народов Якутии, библиотек и учреждений дополнительного образования. 

 

7.    В целях выравнивания качества и уровня обучения на якутском языке целесообразно повышение статуса ведущих национальных школ в качестве опорных методических центров, с соответствующими ресурсными возможностями для тиражирования методического и практического опыта.  

8.    Важнейшим условием эффективности мер по стимулированию обучения на якутском языке является повышение общественного престижа, популяризация достижений в изучении родного языка.  В этой связи крайне важным считаем деятельное участие общественности, инициативных родителей, людей, заинтересованных в сохранении и развитии родного языка в процессах управления, экспертной оценки реализации языковой политики.

________

Уважаемые участники заседания!

Языковой фактор в образовании всегда связан с экономическими, социальными, этническими и другими аспектами жизнедеятельности общества.  В этой связи, руководство города видит свои задачи в создании в столице среды, способствующей функционированию государственных и официальных языков республики.

         В целях координации этой деятельности, в марте текущего года образована Комиссия Окружной администрации по реализации   отдельных положений закона РС(Я) «О языках в Республике Саха (Якутия)». Разрабатывается план действий, направленных на соблюдение стандартов внедрения государственных языков во все сферы, начиная от образования, до  архитектурного облика столицы, наименований городских улиц, учреждений, до рекламы, других информационных форматов в городской среде.

К примеру, начата работа по установке автоинформаторов на двух государственных языках во всех городских автобусах и по оснащению остановок общественного транспорта информационными табло на двух языках. Это только одно направление.

Как я уже отметил, внедрение государственных языков в городскую среду необходимо  вести комплексно, и что очень важно, в соответствии со стандартами, вырабатываемыми для всей республики.    

         Также Комиссия будет вырабатывать предложения по учету аспектов языковой политики по всем направлениям в реализации долгосрочных программ, в том числе, Стратегии социально – экономического развития города Якутска до 2032 года. 

_____________

         Информируя Совет по языковой политике при Президенте Республики Саха (Якутия) о состоянии, проблемах, перспективах  языковой  политики в образовательной системе города Якутска, мы надеемся на выработку конструктивных предложений и рекомендаций для совершенствования своей работы.