Статья Н.Г. Самсонова "Это потому, что я владею русским всеохватным языком"

Это потому, что я владею русским всеохватным языком

 

 

21.11.2011Якутия, №215

Сегодня мы в десятый раз отмечаем День русского языка в Якутии. В этом году он посвящен 300‑летию со дня рождения великого ученого и писателя Михаила Ломоносова, писавшего: «Повелитель многих языков, язык российский не токмо обширностью мест, где он господствует, но купно собственным своим пространством и довольствием велик перед всеми в Европе».

Русский язык сыграл важную роль в жизни народов Якутии, и все коренные жители — саха, эвенки, эвены, юкагиры и чукчи,  отлично понимая значение русского языка для более тесного общения с другими народами, повышения своей культуры расширения кругозора, с благодарностью говорят о нём.

А.Е.Кулаковский, один из основоположников якутской литературы, настойчиво указывал, что русский язык является единственным средством приобщения якутского народа к передовой культуре, что европейскую культуру якуты воспринимают посредством русского языка.
П. А. Ойунский, основоположник якутской советской литературы, поэт, прозаик, драматург, филолог, писал: «Именно русский язык является тем языком, который окружал нас издавна, с его помощью мы получаем образование, у него перенимаем новые слова (имена, термины, слова с новыми значениями».

М.К.Аммосов, советский государственный, партийный деятель, говорил: «Мы должны приобщиться к общесоюзной культуре и осваивать вершины этой культуры. Это возможно только при условии, что мы будем знать в совершенстве русский язык».

А.С.Борисов, министр культуры и духовного развития РС(Я), академик Академии духовности РС(Я): «Русский язык был всегда языком общения, языком учебы, науки и творчества. Все якутские интеллигенты преклонялись перед великим и могучим русским языком. И русский язык действительно велик, ведь именно посредством него культура Якутии приобщилась к мировому сообществу».

А.Н.Осипов, народный художник Якутии, действительный член Российской Академии художеств, академик Академии духовности РС(Я): «Много думаю о судьбе своего народа. Нынешний расцвет его культуры не какой-то феномен. Если это и чудо, то чудо, взращенное на ниве русской культуры, а через него — к мировой. Читали ли бы сейчас повсюду стихи Семена Данилова, не будь великого русского языка? Смогла бы стать дипломантом международных конкурсов и спеть в Большом театре Анегина Ильина, не освой она богатство русской музыкальной культуры?»

А.Е.Ильина, народная артистка СССР, народная артистка Якутии, академик Академии духовности РС(Я): «Счастлива, что могу общаться на русском языке с людьми разных национальностей, могу донести до них гениальную музыкальную классику. Взаимодействие культур — это замечательный фундамент, на котором должно строиться взаимоотношение народов, чтобы идти дальше, обогащая друг друга».

С.Кулачиков‑Элляй, народный поэт Якутии: «3 нание русского языка необходимо не только нам, писателям, но и всем трудящимся Якутии, особенно молодежи, без знания русского языка невозможно стать стоящим «с веком наравне» культурным и образованным человеком».

Семен Данилов, народный поэт Якутии:

«Жизнь идет,
словарь опережая
(Сколько новых дел,
событий, чувств!),
Мысль свою
на русском выражая,
Я у русских многому учусь.
Я ко всем наукам ключ имею,
Я со всею вселенною
знаком —
Это потому, что я владею
Русским всеохватным
языком».


Владимир Новиков‑Кюннюк Урастыров, народный поэт Якутии: «Ведь перевод на великий русский язык — это единственный верный и реальный путь выхода наших литератур на всесоюзную и мировую арену».

Моисей Ефимов, народный поэт Якутии:

«Усердно русский я учил,
Дружил с ним неразлучно,
Он окрылял и чаровал
Простою речью звучной.
Читая Пушкина стихи,
Вздыхая строчек свежесть,
С волненьем в сердце
я познал,
Как он прекрасно нежен.
И с каждым годом та любовь
Сильней и многогранней:
Ведь он, как крылья,
нужен нам
В пути к вершинам знаний».


А. Д. Егоров, доктор химических наук, профессор: «Меня увлекают проблемы биохимии. На эту тему я защитил в Московском государственном университете им.  М.Ломоносова кандидатскую диссертацию, а недавно в Институте биохимии им. Баха Академии наук СССР принята моя диссертация на соискание ученой степени доктора наук. И если я имею некоторые достижения в своей научно-педагогической и исследовательской деятельности, то лишь благодаря русскому языку и русской науке».

А. Н. Мыреева, кандидат филологических наук, доцент, эвенкийка: «Богатый, прекрасный русский язык стал для меня вторым родным. На нем общаюсь в семейном кругу, среди людей. Благодаря этому мудрому языку я стала ученым, постигла литературные сокровища русских классиков… Русский язык стал для меня вечным спутником жизни, добрым советчиком, верным другом, учителем, наставником».

А. В. Кривошапкин, известный якутский писатель, видный государственный и общественный деятель, эвен: « Мы, северяне, получили возможность повсеместно изучать великий русский язык — язык межнационального общения, который также является ключом к достижениям науки, техники, мировой и отечественной культуры».

Семен Горохов, известный якутский журналист, юкагир:
«Русский язык, русская культура проникли в самые глубинные места. Русский язык, русская культура помогли нашему поколению найти свое место в жизни».